Club Nautique

de Saint-Raphaël

Tempest à Pâques

1ère Manche de

l'Euro Cup 1999

-

Résultats - Results

Vendredi 2, Samedi 3 et Dimanche 4 AVRIL 1999

Club Nautique de Saint-Raphaël - PORT SANTA LUCIA

http://www.ffv.fr/saint-raphael

 

AVIS DE COURSE - Notice of Race

 

AUTORITE ORGANISATRICE :

La Fédération Française de Voile, avec le concours du Club Nautique de Saint-Raphaël et de l'Association Française des Tempest, organise les 02, 03 et 04 Avril 1999, la 1ère Manche de l’EURO CUP Tempest 1999.

REGLES APPLICABLES :

L'ensemble des régates est régie par : les règles de course pour voiliers 1997-2000, les prescriptions de la FFV, les régles de jauge de la classe, l'avis de course et les instructions de course.

ADMISSIBILITE : Les membres licenciés de leur Fédération et membre de l’ITA

CLASSES ADMISES A COURIR : quillard de sport série TEMPEST. La régate Tempest à Pâques est ouverte aux coureurs étrangers, sous réserve de satisfaire à l'article <Assurances>.

DROIT D'INSCRIPTION - ENTRY FEE : 320 francs par équipage. Should be paid in FFrs at your arrival.

RESPONSABILITE : Les organisateurs, ne peuvent être tenus responsables de toute perte, accident ou blessure.

Le club est déchargé de toute responsabilité concernant les dommages immatériels pouvant survenir lors des opérations de mise à l'eau et de sortie des bateaux.

GRUE : La mise à l’eau et la sortie sont comprises dans les frais d’inscription. Crane service included.

ASSURANCE/Insurance : Up to 5.000.000 Frs for lost, incidents, injured to person, boats and equipments.

Les concurrents étrangers doivent être assurés contre les pertes, accidents, blessures aux personnes, bateaux et équipements en tout moment, pour un montant d'au moins cinq millions de francs, depuis la confirmation de leur inscription jusqu'à leur départ du site de la régate.

CLASSEMENT : L'épreuve sera homologuée si deux manches sont courues et validées, toutes les manches courues à Saint Raphaël sont retenues pour le classement final. Suivant le règlement de l'Euro Cup 1999, la régate Tempest à Pâques dispose du coefficient IN pour le calcul des points.

INSTRUCTIONS DE COURSE : Les instructions de course seront remises aux concurrents, lors de leur confirmation d'inscription au secrétariat du Club

JAUGE : Les bateaux doivent être conformes aux règles de jauge de leur classe

PARCOURS : Triangle Olympique - Possibilité de courir une manche sous forme de banane ou de parcours côtier. La durée d'une course est d'environ une heure à l'exception du parcours côtier.

NOMBRES DE MANCHES :7 courses sont prévues

PENALITES : La pénalité de rotation de 720°, s'appliquera. Règle 44.2 des RCV 1997-2000

PROGRAMME :

VENDREDI 02 Avril 1999 : 09h00 à 11h30 Inscriptions, mise à l'eau, Crane services.

14h30 Mise à disposition, pour 2 manches. First Start for 2 races.

18h30 Pot d'accueil - Welcome drink.

SAMEDI 03 Avril 1999 : 10h00 Mise à disposition, pour 3 manches, Start for 3 races

20h00 Repas des régatiers - Diner

DIMANCHE 04 Avril 1999 : 10h00 Mise à disposition, pour 2 manches

18h30 Remise des prix et Cocktail - Prize Giving.

 

LOGEMENT(ACCOMODATION): Contactez l' "OFFICE du TOURISME", demander le "Guide Touristique" et des informations sur les autres hôtels. Please contact the "OFFICE du TOURISME", ask to have the "Guide Touristique" and information about other hotel. - Tél.:+33 4 9419 5252 - Fax: +33 4 9483 8540 - http://www.saint-raphael.com

REPAS DU SAMEDI SOIR : 150 francs par personne : paiement à l’inscription. Should be paid in FFrs at your arrival.

RENSEIGNEMENTS :

Club Nautique de St Raphaël - Bd. Général De Gaulle 83700 Saint -Raphaël - Tél:+33 4.9495.1166

Fax:+33 4.9483.9579 - Email : cnsr@comx.fr - Site WEB du club : http://www.ffv.fr/saint-raphael

 

" -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

 

BULLETIN DE PRE-INSCRIPTION - PRELIMINARY ENTRY FORM – Tempest à Pâques 1999

NOM et PRENOM (NAME and Christian Name) ..........................................................................................¼ ¼ ¼ ¼

N° DE VOILE (Sail number) ...........................................Nom du bateau(Boat name) ...................¼ …………¼ ..

ADRESSE (Address) : …………......................................................................................¼ ¼ ¼ ¼ ¼ ¼ …………

...................................................………….……………............................................................................¼ ¼ ¼ ¼

TELEPHONE(Phone) : ......................................................................................¼ ¼ ¼ ¼ ¼ ¼ …………

Reservation pour le Dîner avant le 01 Avril Nous serons ….… personnes pour le dîner de Samedi soir (150 Frs /per.)

We will come …….... persons for Saturday diner (150 Frs/per.)

Diner reservation Before 1st Avril

SVP, envoyez les pré-inscriptions au C.N.S.R et prevenez nous de votre arrivé pour que vous soyez accueillis.

Please, post entries before the 1st April, and let us know your arrival in advance, However, you will be welcome at any time.

 

C.N.S.R - Bd. Général De Gaulle 83700 Saint -Raphaël Tél:+33 4.9495.1166 - Fax:+33 4.9483.9579 - Email : cnsr@comx.fr