Snipe: Logo AFS

Snipe Class (SCIRA - AF Snipe) - Jauge et Règlements

http://asso.ffv.fr/snipes-fr

Constructeurs agréés SCIRA

Traduction: Gilles Boisaubert

 
Union Jack

A close relationship should exist between builders and sailors for such relationships are among the many strengths of the International Snipe Class. The intent of this Builder Certification Rule is to provide a workable structure for this relationship and to provide a measure of protection for both builders and sailors alike.
To be certified as a Class Builder by the Snipe Class International Racing Association (SCIRA), a builder must agree to and abide by the following requirements:

Une relation étroite doit exister entre les constructeurs et les régatiers, pour qu'elle devienne l'une des principales forces de la Classe Internationale Snipe. Le but de cette Règle des Constructeurs Agréés est de créer une structure de travail pour cette relation et de mettre en place des mesures protégeant tant les constructeurs que les régatiers.
Pour être agréé comme Constructeur de la Classe Internationale Snipe (Snipe Class International Racing Association - SCIRA), un constructeur doit accepter et satisfaire aux demandes suivantes:

  1. Union Jack

    Certification by SCIRA will be required before hull numbers are sold to any new or established builders.

    L'agrément SCIRA est nécessaire avant toute vente de numéro de coque à de nouveaux constructeurs ou à des constructeurs déjà agréés.

  2. Union Jack

    Certification will be renewable every two (2) years for new builders during the first four (4) years of certification, and every five (5) years thereafter. Certification of established builders will be renewable every five (5) years.

    L'agrément sera revu tous les deux (2) ans pendant quatre (4) ans pour les nouveaux constructeurs et ensuite tous les cinq (5) ans. L'agrément des constructeurs déjà agréés sera revu tous les cinq (5) ans.

  3. Union Jack

    An International Snipe Class Measurer, or the measurer’s designee, shall measure all new boat molds of new builders and the first five (5) boats manufactured by new builders, at the builder’s expense. There will be an International Snipe Class Measurers selected for Japan (1), for Europe (1), for South America (1), and for North America (1).

    Un Jaugeur de la Classe Internationale Snipe, ou le représentant du jaugeur, doit jauger, au frais du constructeur, tous les nouveaux moules et les cinq (5) premiers bateaux construits par ce nouveau constructeur.
    Il y a un Jaugeur de la Classe Internationale Snipe de désigné pour le Japon (1), l'Europe (1), l'Amérique du Sud (1) et l'Amérique du Nord (1).

  4. Union Jack

    An International Snipe Class Measurer shall measure all new molds of established builders and the first boats manufactured from all new molds of established builders, at the builder’s expense.

    Un Jaugeur de la Classe Internationale Snipe jauge, aux frais du constructeur, tous les nouveaux moules et les premiers bateaux produits dans ces nouveaux moules par des constructeurs déjà agréés.

  5. Union Jack

    Every certified Class Builder shall select a Builder’s Measurer, who shall be satisfactory to the builder’s national Snipe Class Measurer.

    Chaque Constructeur Agréé par la Classe désigne un Jaugeur du Constructeur, qui doit être accepté par le Jaugeur National des Constructeurs de la Classe Snipe.

  6. Union Jack

    The Builder’s Measurer shall completely measure all new boats manufactured by the builder, to include weighing and the Moment of Inertia (MOI) test, at the purchaser’s expense. A Measurement Data Sheet (MDS) shall be completed in full by the Builder’s Measurer for every new boat manufactured by the builder. The MDS shall then be mailed to the Executive Director of SCIRA and National Secretary, and a Measurement Certificate shall be given to the first purchaser. In the event that an MDS cannot be completed, for whatever reason, the MDS shall be mailed to the Executive Director of SCIRA will an explanation of the reasons why the MDS could not be completed. A copy of the MDS and the explanation shall also be mailed to the builder’s national International Snipe Class Measurer. The purchaser shall only be charged a prorated measurement fee corresponding to the percentage of the MDS that was completed.

    Le Jaugeur du Constructeur jauge entièrement tous les nouveaux bateaux produits par ce constructeur, y compris le poids et le moment d'inertie et ce, aux frais des acheteurs. Une Feuille de Jauge (MDS) (Measurement Data Sheet) est entièrement renseignée par le Jaugeur du Constructeur pour tous les nouveaux bateaux produits par ce constructeur. La Feuille de Jauge (MDS) doit être alors envoyée au Directeur de la SCIRA et au Secrétaire National, et un Certificat de Jauge est donné au premier acheteur.
    Au cas où une Feuille de Jauge ne pourrait être renseignée, pour quelque raison que ce soit, la Feuille de Jauge doit être envoyée au Directeur de la SCIRA avec une explication sur les raisons pour lesquelles la Feuille de Jauge n'a pu être renseignée. Une copie de la Feuille de Jauge et des explications doit aussi étre envoyée au Jaugeur National SCIRA du constructeur. L'acheteur doit uniquement payé les frais au pro rata du pourcentage de la Feuille de la Jauge qui a été renseigné.

  7. Union Jack

    Every certified Class Builder shall correct manufacturing defects in the boats the builder manufactured, whenever they are found.

    Chaque Constructeur Agréé doit modifier les défauts de production de ses bateaux dès qu'ils sont trouvés.

  8. Union Jack

    Any certified Class Builder who repeatedly fails to comply with any of the foregoing requirements, or who breaches the requirements in a material way, shall forfeit certification as a Class Builder, after due notice, and may not be re-certified for a period of at least one (1) year

    Tout constructeur qui manque régulièrement aux engagements précédents ou qui rompt matériellement ces engagements, perd, après notification, son agrément de Constructeur Agréé, et ne peut être à nouveau agréé avant un délai d'au moins un (1) an.

  9. Union Jack

    All builders who are actively manufacturing boats as of December 31, 1999 shall be certified by SCIRA as established Class Builders under the foregoing requirements.

    Tous les constructeurs qui ont des bateaux en cours de production au 31 décembre 1999, doivent être agréés par la SCIRA en tant que constructeurs déjà agréés sous les engagements précédents.